Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - bein

 

Перевод с немецкого языка bein на русский

bein
n -(e)s , -e 1. нога die Beine kreuzen сидеть нога на ногу; скрестить ноги von einem Bein aufs andere treten* (s) переступать с ноги на ногу 2. ножка (стола и т. п.) 3. уст. кость а laufen* (s) , was die Beine können бежать со всех ног sich (D) die Beine (nach D) ablaufen* разг. сбиться с ног (в поисках чего-л.) sich (D) bei etw. (D) ein Bein ausreißen* разг. @ из кожи (вон) лезть; расшибиться в лепёшку ради чего-л. sich (D) kein Bein ausreißen* разг. не проявлять особого рвения в чём-л. , не стараться , не усердствовать , не утруждать себя du hast jüngere Beine разг. ты помоложе , придётся тебе сбегать meine Tasche hat Beine gekriegt разг. у меня увели сумку j-m Beine machen разг. подгонять , торопить кого-л. die Beine in die Hand nehmen* разг. бежать со всех ног , удирать во все лопатки sich (D) die Beine in den Bauch stehen* разг. отстоять себе ноги , устать до изнеможения (от долгого стояния) j-m ein Bein stellen подставить ножку кому-л.; перен. тж. чинить препятствие кому-л. j-n auf die Beine bringen* разг. 1) поставить на ноги (больного) 2) поднять на ноги кого-л. (взбудоражить) j-m auf die Beine helfen* разг. 1) помочь кому-л. (в)стать на ноги; вернуть кому-л. силы; вылечить кого-л. 2) помочь кому-л. стать на ноги (стать самостоятельным) wieder auf die Beine kommen* (s) разг. стать на ноги (выздороветь; поправить свои дела) sich auf die Beine machen разг. отправиться (в путь) j-n auf die Beine stellen разг. поставить кого-л. на ноги (сделать самостоятельным) eine starke Mannschaft auf die Beine stellen разг. выставить сильную (футбольную) команду (den ganzen Tag) auf den Beinen sein разг. быть (целый день) на ногах schlecht auf den Beinen sein плохо держаться на ногах auf eigenen Beinen stehen* стоять на собственных ногах , быть самостоятельным fest auf den Beinen stehen* твёрдо стоять на ногах (занимать прочное положение в жизни) auf einem Bein kann man nicht stehen шутл. одной рюмки мало! , ещё по одной! (букв. на одной ноге не устоишь) die Sache steht auf schwachen Beinen это дело ненадёжное der Wein ist ihm in die Beine gegangen разг. вино ударило ему в ноги die Angst ist ihm in die Beine gefahren разг. у него от страха подкосились ноги die Musik geht in die Beine разг. от этой музыки ноги сами пускаются в пляс mit dem linken Bein (zuerst) aufstehen* (s) разг. встать с левой ноги , быть в дурном настроении mit einem Bein im Grab stehen* разг. стоять одной ногой в могиле mit einem Bein im Gefängnis stehen* быть на пороге тюрьмы , рисковать угодить за решётку über die eigenen Beine stolpern (s) разг. спотыкаться на ровном месте j-m (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen* разг. @ вставлять кому-л. палки в колёса Lügen haben kurze Beine посл. у лжи короткие ноги , на лжи далеко не уедешь Furcht macht Beine посл. @ страх придаёт крылья was man nicht im Kopfe hat , muß man in den Beinen haben посл. @ дурная голова ногам покоя не даёт
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  нога, ножка ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I Bein.wav n-(e)s, -e 1) нога laufen, was die Beine (hergeben) konnen — бежать со всех ног ,изо всех сил, alles, was Beine hatte, war unterwegs — все, кто мог двигаться, тронулись в путь gute Beine haben, gut auf den Beinen sein — быть хорошим ходоком du hast jungere Beine — ты помоложе; придётся тебе сбегать die Beine kreuzen — сидеть, положив нога на ногу; скрестить ноги (den ganzen Tag) auf den Beinen sein — разг. быть (целый день) на ногах die ganze Stadt war auf den Beinen — разг. весь город поднялся на ноги; весь город пустился в путь er ist wieder auf den Beinen — разг. он снова на ногах, он встал ,выздоровел, schlecht auf den Beinen sein — плохо держаться на ногах fest auf den Beinen stehen — твёрдо стоять на ногах; перен. тж. хорошо разбираться в чём-л. j-n auf die Beine bringen — поставить на ноги (больного); поднять на ноги кого-л. (взбудоражить) von einem Bein aufs andere treten — переступать с ноги на ногу 2) ножка (напр., стола) •• Furcht macht Beine ? посл. страх придаёт крылья Lugen haben kurze Beine — посл. у лжи короткие ноги, на лжи далеко не уедешь etw. (noch) am Bein haben — разг. иметь долги; быть обязанным ,вынужденным, выполнить что-л. etw. auf die Beine bringen ,stellen, — разг. создать, организовать что-л.; выставить (напр., сильную футбольную команду) j-m auf die Beine helfen — разг. помочь кому-л. встать на ноги (стать самостоятельным) j-m ein Bein stellen...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5551
2
3903
3
3022
4
2829
5
2190
6
1999
7
1921
8
1845
9
1698
10
1668
11
1652
12
1567
13
1520
14
1439
15
1400
16
1369
17
1346
18
1256
19
1190
20
1161